Sourate 2 Al-Baqara Verset 221 | Tafsir du Coran et traduction

coran-s2-v221

       وَ لا تَنْكِحُوا اَلْمُشْرِكٰاتِ حَتّٰى يُؤْمِنَّ وَ لَأَمَةٌ مُؤْمِنَةٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكَةٍ وَ لَوْ أَعْجَبَتْكُمْ وَ لا تُنْكِحُوا اَلْمُشْرِكِينَ حَتّٰى يُؤْمِنُوا وَ لَعَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَيْرٌ مِنْ مُشْرِكٍ وَ لَوْ أَعْجَبَكُمْ أُولٰئِكَ يَدْعُونَ إِلَى اَلنّٰارِ وَ اَللّٰهُ يَدْعُوا إِلَى اَلْجَنَّةِ وَ اَلْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِ وَ يُبَيِّنُ آيٰاتِهِ لِلنّٰاسِ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

Wa Lā Tankiĥū Al-Mushrikāti Ĥattá Yu’uminna Wa La’amatun Mu’uminatun Khayrun Min Mushrikatin Wa Law ‘A`jabatkum Wa Lā Tunkiĥū Al-Mushrikīna Ĥattá Yu’uminū Wa La`abdun Mu’uminun Khayrun Min Mushrikin Wa Law ‘A`jabakum ‘Ūlā’ika Yad`ūna ‘Ilá An-Nāri Wa Allāhu Yad`ū ‘Ilá Al-Jannati Wa Al-Maghfirati Bi’idhnihi Wa Yubayyinu ‘Āyātihi Lilnnāsi La`allahum Yatadhakkarūna

Traduction

N’épousez point les Associatrices avant qu’elles ne croient ! Certes, une esclave croyante est meilleure qu’une Associatrice, même si celle-ci vous plaît. Ne donnez point [vos filles] en mariage aux Associateurs avant qu’ils ne croient ! Certes, un esclave croyant est meilleur qu’un Associateur, même si celui-ci vous plaît. Ces gens-là appellent [au tourment] du Feu, tandis qu’Allah appelle au Jardin et au Pardon, avec Sa permission, et explique Ses aya aux Hommes, [espérant que] peut-être ils réfléchiront.

N’épousez pas de femmes polythéistes, avant qu’elles croient. Une esclave croyante vaut mieux qu’une femme libre et polythéiste, même si celle-ci vous plaît. Ne mariez pas vos filles à des polythéistes, avant qu’ils croient. Un esclave croyant vaut mieux qu’un homme libre et polythéiste, même si celui-ci vous plaît. Voilà ceux qui vous appellent au Feu ; Dieu vous appelle, avec sa permission, au Paradis et au pardon. Il explique ses Signes aux hommes ; peut-être réfléchiront-ils !

Et n’épousez pas les femmes associatrices tant qu’elles n’auront pas la foi, et certes, une esclave croyante vaut mieux qu’une associatrice, même si elle vous enchante. Et ne donnez pas d’épouses aux associateurs tant qu’ils n’auront pas la foi, et certes, un esclave croyant vaut mieux qu’un associateur même s’il vous enchante. Car ceux-là [les associateurs] invitent au Feu ; tandis qu’Allah invite, de part Sa Grâce, au Paradis et au pardon. Et Il expose aux gens Ses enseignements afin qu’ils se souviennent !

N’épousez point les femmes polythéistes (qui donnent des associés à DIEU) avant qu’elles ne croient [en DIEU l’Unique] ; une esclave croyante vaut mieux qu’une femme polythéiste même si celle-ci vous émerveille. Ne mariez pas [vos filles] aux hommes polythéistes avant qu’ils ne croient [en DIEU l’Unique] ; un esclave croyant vaut mieux qu’un homme polythéiste même si celui-ci vous émerveille. [Les polythéistes, idolâtres, etc.] vous appellent au Feu ; mais DIEU vous appelle au Paradis et au pardon, avec Sa permission (biwilâyatihi) ; Il explique clairement Ses versets aux hommes, peut-être méditeront-ils.

N’épousez les associatrices que lorsqu’elles croiront. Une servante croyante vaut mieux qu’une associatrice, même si elle vous étonne. Ne donnez d’épouses aux associateurs que lorsqu’ils croiront. Un serviteur croyant vaut mieux qu’un associateur même s’il vous étonne. Ceux-là appellent [les gens] au feu, tandis que Dieu appelle, avec son autorisation, au jardin et au pardon. Il manifeste aux humains ses signes. Peut-être se rappelleront-ils !

Tafsir et explication du verset

s2 v1 | s2 v2 | s2 v3 | s2 v4 | s2 v5 | s2 v6 | s2 v7 | s2 v8 | s2 v9 | s2 v10 | s2 v11 | s2 v12 | s2 v13 | s2 v14 | s2 v15 | s2 v16 | s2 v17 | s2 v18 | s2 v19 | s2 v20 | s2 v21| s2 v22 | s2 v23 | s2 v24 | s2 v25 | s2 v26 | s2 v27 | s2 v28 | s2 v29 | s2 v30 | s2 v31 | s2 v32 | s2 v33 | s2 v34 | s2 v35 | s2 v36 | s2 v37 | s2 v38 | s2 v39 | s2 v40| s2 v41 | s2 v42 | s2 v43 | s2 v44 | s2 v45 | s2 v46 | s2 v47 | s2 v48 | s2 v49 | s2 v50 | s2 v51 | s2 v52 | s2 v53 | s2 v54 | s2 v55 | s2 v56 | s2 v57 | s2 v58 | s2 v59| s2 v60 | s2 v61 | s2 v62 | s2 v63 | s2 v64 | s2 v65 | s2 v66 | s2 v67 | s2 v68 | s2 v69 | s2 v70 | s2 v71 | s2 v72 | s2 v73 | s2 v74 | s2 v75 | s2 v76 | s2 v77 | s2 v78 | s2 v79 | s2 v80 | s2 v81 | s2 v82 | s2 v83 | s2 v84 | s2 v85 | s2 v86 | s2 v87 | s2 v88 | s2 v89 | s2 v90 | s2 v91 | s2 v92 | s2 v93 | s2 v94 | s2 v95 | s2 v96 | s2 v97| s2 v98 | s2 v99 | s2 v100 | s2 v101 | s2 v102 | s2 v103 | s2 v104 | s2 v105 | s2 v106 | s2 v107 | s2 v108 | s2 v109 | s2 v110 | s2 v111 | s2 v112 | s2 v113 | s2 v114 | s2 v115 | s2 v116 | s2 v117 | s2 v118 | s2 v119 | s2 v120 | s2 v121 | s2 v122 | s2 v123 | s2 v124 | s2 v125 | s2 v126 | s2 v127 | s2 v128 | s2 v129 | s2 v130 | s2 v131| s2 v132 | s2 v133 | s2 v134 | s2 v135 | s2 v136 | s2 v137 | s2 v138 | s2 v139 | s2 v140 | s2 v141 | s2 v142 | s2 v143 | s2 v144 | s2 v145 | s2 v146 | s2 v147 | s2 v148| s2 v149 | s2 v150 | s2 v151 | s2 v152 | s2 v153 | s2 v154 | s2 v155 | s2 v156 | s2 v157 | s2 v158 | s2 v159 | s2 v160 | s2 v161 | s2 v162 | s2 v163 | s2 v164 | s2 v165| s2 v166 | s2 v167 | s2 v168 | s2 v169 | s2 v170 | s2 v171 | s2 v172 | s2 v173 | s2 v174 | s2 v175 | s2 v176 | s2 v177 | s2 v178 | s2 v179 | s2 v180 | s2 v181 | s2 v182 | s2 v183 | s2 v184 | s2 v185 | s2 v186 | s2 v187 | s2 v188 | s2 v189 | s2 v190 | s2 v191 | s2 v192 | s2 v193 | s2 v194 | s2 v195 | s2 v196 | s2 v197 | s2 v198 | s2 v199| s2 v200 | s2 v201 | s2 v202 | s2 v203 | s2 v204 | s2 v205 | s2 v206 | s2 v207 | s2 v208 | s2 v209 | s2 v210 | s2 v211 | s2 v212 | s2 v213 | s2 v214 | s2 v215 | s2 v216 | s2 v217 | s2 v218 | s2 v219 | s2 v220 | s2 v221 | s2 v222 | s2 v223 | s2 v224 | s2 v225 | s2 v226 | s2 v227 | s2 v228 | s2 v229 | s2 v230 | s2 v231 | s2 v232 | s2 v233 | s2 v234 | s2 v235 | s2 v236 | s2 v237 | s2 v238 | s2 v239 | s2 v240 | s2 v241 | s2 v242 | s2 v243 | s2 v244 | s2 v245 | s2 v246 | s2 v247 | s2 v248 | s2 v249 | s2 v250 | s2 v251 | s2 v252 | s2 v253 | s2 v254 | s2 v255 | s2 v256 | s2 v257 | s2 v258 | s2 v259 | s2 v260 | s2 v261 | s2 v262 | s2 v263 | s2 v264 | s2 v265 | s2 v266 | s2 v267 | s2 v268 | s2 v269 | s2 v270 | s2 v271 | s2 v272 | s2 v273 | s2 v274 | s2 v275 | s2 v276 | s2 v277 | s2 v278 | s2 v279 | s2 v280 | s2 v281 | s2 v282 | s2 v283 | s2 v284 | s2 v285 | s2 v286

Sourate précédente
Sourate Al-Fatiha
Sourate suivante
Sourate Âl ʻImrân

Sourate 1 Al-Fatiha | Sourate 2 Al-Baqara | Sourate 3 Âl ʻImrân | Sourate 4 An-Nisâ’ | Sourate 5 Al-Mâ’ida | Sourate 6 Al-Anʻâm | Sourate 7 Al-Aʻrâf | Sourate 8 Al-Anfâl | Sourate 9 At-Tawba | Sourate 10 Yûnus | Sourate 11 Hûd | Sourate 12 Yûsuf | Sourate 13 Ar-Ra‘d | Sourate 14 Ibrâhîm | Sourate 15 Al-Hijr | Sourate 16 An-Nahl | Sourate 17 Al-Isrâ’ | Sourate 18 Al-Kahf | Sourate 19 Maryam | Sourate 20 Tâhâ | Sourate 21 Al-Anbîyâ’ | Sourate 22 Al-Hajj | Sourate 23 Al-Mu’minûn | Sourate 24 An-Nûr | Sourate 25 Al-Furqân | Sourate 26 Ash-Shuʻarâ’ | Sourate 27 An-Naml | Sourate 28 Al-Qasas | Sourate 29 Al-'Ankabût | Sourate 30 Ar-Rûm | Sourate 31 Luqmân | Sourate 32 As-Sajda | Sourate 33 Al-Ahzâb | Sourate 34 Saba’ | Sourate 35 Fâtir | Sourate 36 Yâsîn | Sourate 37 As-Sâffât | Sourate 38 Sâd | Sourate 39 Az-Zumar | Sourate 40 Ghâfir | Sourate 41 Fussilat | Sourate 42 Ash-Shûrâ | Sourate 43 Az-Zukhruf | Sourate 44 Ad-Dukhân | Sourate 45 Al-Jâthîya | Sourate 46 Al-Ahqâf | Sourate 47 Muhammad | Sourate 48 Al-Fath | Sourate 49 Al-Hujurât | Sourate 50 Qâf | Sourate 51 Adh-Dhârîyât | Sourate 52 At-Tûr | Sourate 53 An-Najm | Sourate 54 Al-Qamar | Sourate 55 Ar-Rahmân | Sourate 56 Al-Wâqi‘a | Sourate 57 Al-Hadîd | Sourate 58 Al-Mujâdala | Sourate 59 Al-Hashr | Sourate 60 Al-Mumtahana | Sourate 61 As-Saff | Sourate 62 Al-Jumu‘a | Sourate 63 Al-Munâfiqûn | Sourate 64 At-Taghâbun | Sourate 65 At-Talâq | Sourate 66 At-Tahrîm | Sourate 67 Al-Mulk | Sourate 68 Al-Qalam | Sourate 69 Al-Hâqqa | Sourate 70 Al-Ma‘ârij | Sourate 71 Nûh | Sourate 72 Al-Jinn | Sourate 73 Al-Muzzammil | Sourate 74 Al-Muddaththir | Sourate 75 Al-Qîyâma | Sourate 76 Al-Insân | Sourate 77 Al-Mursalât | Sourate 78 An-Naba’ | Sourate 79 An-Nâziʻât | Sourate 80 ‘Abasa | Sourate 81 At-Takwîr | Sourate 82 Al-Infitâr | Sourate 83 Al-Mutaffifîn | Sourate 84 Al-Inshiqâq | Sourate 85 Al-Burûj | Sourate 86 At-Târiq | Sourate 87 Al-A‘lâ | Sourate 88 Al-Ghâshîya | Sourate 89 Al-Fajr | Sourate 90 Al-Balad | Sourate 91 Ash-Shams | Sourate 92 Al-Layl | Sourate 93 Ad-Duhâ | Sourate 94 Ash-Sharh | Sourate 95 At-Tîn | Sourate 96 Al-‘Alaq | Sourate 97 Al-Qadr | Sourate 98 Al-Bayyina | Sourate 99 Az-Zalzala | Sourate 100 Al-‘Âdîyât | Sourate 101 Al-Qâri‘a | Sourate 102 At-Takâthur | Sourate 103 Al-‘Asr | Sourate 104 Al-Humaza | Sourate 105 Al-Fîl | Sourate 106 Quraysh | Sourate 107 Al-Mâ‘ûn | Sourate 108 Al-Kawthar | Sourate 109 Al-Kâfirûn | Sourate 110 An-Nasr | Sourate 111 Al-Masad | Sourate 112 Al-Ikhlâs | Sourate 113 Al-Falaq | Sourate 114 An-Nâs

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *