Le passé simple en persan (گذشته ساده) est un temps verbal fondamental à maîtriser pour toute personne souhaitant apprendre le persan et s’exprimer avec aisance. Ce temps est couramment utilisé pour relater des événements passés de manière claire et concise. Dans cet article, nous allons voir comment conjuguer le passé simple en persan, avec des exemples pratiques, des explications adaptées aux francophones, et une comparaison avec d’autres temps du passécomme le passé composé et l’imparfait en persan.
Cet article fait partie de nos leçons gratuites de persan en ligne, disponibles sur notre plateforme. Mon objectif est de vous fournir des ressources pédagogiques structurées pour faciliter votre apprentissage du persan. Pour approfondir votre maîtrise de la langue, vous pouvez également vous inscrire aux cours de persan en ligne de l’institut islamique Razva et bénéficier d’un accompagnement personnalisé.
Inscrivez-vous aux cours de persan

Sayed ali Mousavi
Auteur
Je suis le fondateur de la boutique musulmane et de l'institut islamique en ligne Razva. Vous pouvez suivre mes cours sur mon institut ou visionner mes vidéos sur Youtube.
Qu’est-ce que le passé simple en persan ?
Le passé simple en persan, appelé « گذشته ساده » (gozashte sadeh), est utilisé pour décrire des actions qui se sont terminées dans le passé. C’est une structure fondamentale pour raconter des événements passés de manière claire et concise. Pour former le passé simple en persan, il suffit généralement d’ajouter des terminaisons spécifiques à la racine du verbe. Voici la formule de base :
- Racine du verbe + terminaison du passé simple
Par exemple, pour le verbe « خوردن » (khordan – manger), la racine est « خور » (khor). Voici comment on forme le passé simple :
- Je mangeai : من خوردم (man khordam)
- Tu mangeas : تو خوردی (to khordi)
- Il/Elle mangea : او خورد (u khord)
- Nous mangeâmes : ما خوردیم (ma khordim)
- Vous mangeâtes : شما خوردید (shoma khordid)
- Ils/Elles mangèrent : آنها خوردند (anha khordand)
Inscription aux cours de Persan
Comparons cela avec la formation du passé simple en français. En français, les terminaisons du passé simple pour les verbes réguliers en « -er » sont : -ai, -as, -a, -âmes, -âtes, -èrent. Par exemple, pour « manger » : je mangeai, tu mangeas, il mangea, nous mangeâmes, vous mangeâtes, ils mangèrent.
La différence principale réside dans la régularité des terminaisons en persan, qui sont uniformes pour tous les verbes, tandis qu’en français, elles varient selon le groupe de conjugaison du verbe (er, ir, re).
Il faut noter que le statut du passé simple en persan ressemble à celui du passé composé en français. Cela veut dire qu’il faut considérer le passé composé en français comme équivalent du passé simple en persan.
La formation du passé simple en persan
Pour former le passé simple en persan, on utilise une formule simple : Racine du verbe + terminaisons spécifiques. Voici quelques exemples de verbes courants conjugués au passé simple et au présent pour illustrer la différence entre ces deux temps.
Verbe (Infinitif) | Présent (1ère pers. sing.) | Passé simple (1ère pers. sing.) |
---|---|---|
خوردن (khordan) | من میخورم (man mikhoram) | من خوردم (man khordam) |
رفتن (raftan) | من میروم (man miravam) | من رفتم (man raftam) |
دیدن (didan) | من میبینم (man mibinam) | من دیدم (man didam) |
نوشتن (neveshtan) | من مینویسم (man minevisam) | من نوشتم (man neveshtam) |
گفتن (goftan) | من میگویم (man migooyam) | من گفتم (man goftam) |
Je vous propose : Leçons gratuites du Persan
Les utilisations courantes du passé simple
Le passé simple est couramment utilisé pour décrire des actions complètes dans le passé. Par exemple :
« دیروز من یک کتاب خواندم. » (Dirooz man yek ketab khandam.) – Hier, j’ai lu un livre.
Voici une liste des situations où le passé simple est utilisé :
- Actions terminées dans le passé
- Récits d’événements historiques
- Histoires et contes
- Actions successives dans une narration
- Expériences personnelles terminées
Exemples supplémentaires :
- « او دیروز به مدرسه رفت. » (Ou dirooz be madrese raft.) – Il/Elle est allé(e) à l’école hier.
- « ما تابستان گذشته به شمال رفتیم. » (Ma tabestane gozashte be shomal raftim.) – Nous sommes allés au nord l’été dernier.
- « آنها یک خانه خریدند. » (Anha yek khane kharidand.) – Ils/Elles ont acheté une maison.
Différences entre le passé simple et d’autres temps passés en persan
En persan, plusieurs temps passés peuvent être utilisés, chacun ayant ses particularités et ses contextes d’utilisation. Voici les différences entre le passé simple et deux autres temps passés couramment utilisés : le passé composé et le passé imparfait.
- Passé simple (گذشته ساده – gozashte sadeh)
- Utilisation : Actions complètes et terminées dans le passé.
- Exemple :
- « من کتاب خواندم. » (Man ketab khandam.) – J’ai lu un livre.
- Passé narratif (گذشته نقلی – gozashte naqli)
- Utilisation : Actions passées ayant un lien avec le présent ou des expériences passées.
- Formation : Auxiliaire « داشتن » (dâshtan – avoir) au présent + participe passé.
- Exemple :
- « من کتاب خواندهام. » (Man ketab khandé-am.) – J’ai lu un livre (et c’est une expérience que j’ai vécue).
- Passé imparfait (گذشته استمراری – gozashte estemrâri)
- Utilisation : Actions continues ou habituelles dans le passé.
- Formation : Verbe « بودن » (boudan – être) à l’imparfait + verbe principal à l’infinitif.
- Exemple :
- « من کتاب میخواندم. » (Man ketab mikhandam.) – Je lisais un livre (action continue ou habituelle dans le passé).
Ces distinctions sont importantes pour bien comprendre et utiliser les temps passés en persan de manière précise.
Article connexe : Être et Avoir en persan
Comment rejoindre le programme aujourd’hui ? (Code promo)
Pour rejoindre le programme spécialisé de l’institut Razva, il vous suffit de cliquer sur le bouton ci-dessous pour vous inscrire. Vous pouvez aussi laisser votre adresse e-mail ci-dessous afin de recevoir automatiquement un code promo de -30% valable sur le pack complet des dix modules.
Chez nous, l’essentiel n’est pas uniquement l’inscription, mais l’objectif noble de vous aider à apprendre cette belle langue. Votre apprentissage commence ici — et nous serons à vos côtés à chaque étape.
Inscris-toi aux cours de Persan !
Conclusion
Maîtriser le passé simple en persan est essentiel pour raconter des événements passés de manière claire et précise. Que ce soit pour lire des textes, écrire des histoires ou parler couramment, cette connaissance vous aidera à progresser.
Pour aller plus loin dans votre apprentissage, cliquez sur le lien ci-dessous pour vous inscrire à nos cours de persan en ligne et découvrir toutes les richesses de cette belle langue.
Voici une liste de nos cours disponibles :
- Cours pour apprendre l’arabe coranique
- Apprendre l’arabe en ligne
- Cours de persan en ligne
- Apprendre la jurisprudence islamique
- Cours de Aquida islamique
- Cours de l’anthropologie islamique
- Cours de la morphologie arabe