Sourate 6 Al-Anʻâm Verset 25 | Tafsir du Coran et traduction

وَ مِنْهُمْ مَنْ يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ وَ جَعَلْنٰا عَلىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَنْ يَفْقَهُوهُ وَ فِي آذٰانِهِمْ وَقْراً وَ إِنْ يَرَوْا كُلَّ آيَةٍ لاٰ يُؤْمِنُوا بِهٰا حَتّٰى إِذٰا جٰاؤُكَ يُجٰادِلُونَكَ يَقُولُ اَلَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هٰذٰا إِلاّٰ أَسٰاطِيرُ اَلْأَوَّلِينَ

Wa Minhum Man Yastami`u ‘Ilayka Wa Ja`alnā `Alá Qulūbihim ‘Akinnatan ‘An Yafqahūhu Wa Fī ‘Ādhānihim Waqrāan Wa ‘In Yaraw Kulla ‘Āyatin Lā Yu’uminū Bihā Ĥattá ‘Idhā Jā’ūka Yujādilūnaka Yaqūlu Al-Ladhīna Kafarū ‘In Hādhā ‘Illā ‘Asāţīru Al-‘Awwalīna

Traduction

Parmi [les Infidèles], il en est qui t’écoutent. et Nous avons placé sur leur cœur des enveloppes [afin] qu’ils ne le comprennent pas. Nous avons mis une fissure dans leurs oreilles. S’ils voient quelque aya, ils ne croient pas en elle. Quand ensuite ils viennent à toi, discutant contre toi, ceux qui ne croient point disent : « Ceci n’est qu’histoires des Anciens. »

Certains d’entre eux t’écoutent, mais nous avons placé un voile épais sur leurs cœurs ; nous avons rendu leurs oreilles pesantes afin qu’ils ne comprennent pas. Verraient-ils tous les Signes, qu’ils n’y croiraient pas. Les incrédules disent même lorsqu’ils viennent discuter avec toi : « Ce ne sont que des histoires racontées par les Anciens ».

Il en est parmi eux qui viennent t’écouter, cependant que Nous avons entouré de voiles leurs cœurs, qui les empêchent de comprendre (le Coran), et dans leurs oreilles est une lourdeur. Quand même ils verraient toutes sortes de preuves, ils n’y croiraient pas. Et quand ils viennent disputer avec toi, ceux qui ne croient pas disent alors : « Ce ne sont que des légendes des anciens ».

Il en est parmi eux qui t’écoutent [apparemment], [mais à cause de leur malhonnêteté et leurs injustices obstinées] Nous avons mis des voiles sur leur cœur, de façon à ce qu’ils ne saisissent pas le sens [du Message], et [dans] leur oreille [Nous avons mis] une surdité [ils n’entendent pas la vérité]. S’ils voient des signes, ils n’y croient pas. Quand ils viennent se disputer avec toi, les impies [d’entre eux] déclarent : « Ce ne sont là que fables des anciens ! »

Il en est parmi eux qui t’écoute, mais nous avons mis des voiles sur leurs cœurs, de sorte qu’ils ne comprennent pas, et une lourdeur dans leurs oreilles. Même s’ils voient tous les signes, ils n’y croient pas. Lorsqu’ils viennent disputer avec toi, ceux qui ont mécru disent : « Ce ne sont que légendes des premiers ! »

Tafsir et explication du verset

Sourate Al-Anʻâm

s6 v1 | s6 v2 | s6 v3 | s6 v4 | s6 v5 | s6 v6 | s6 v7 | s6 v8 | s6 v9 | s6 v10 | s6 v11 | s6 v12 | s6 v13 | s6 v14  | s6 v15 | s6 v16 | s6 v17 | s6 v18 | s6 v19 | s6 v20 | s6 v21s6 v22  | s6 v23 | s6 v24  | s6 v25  | s6 v26  | s6 v27  | s6 v28  | s6 v29  | s6 v30  | s6 v31  | s6 v32  | s6 v33  | s6 v34  | s6 v35  | s6 v36  | s6 v37  | s6 v38  | s6 v39  | s6 v40  | s6 v41  | s6 v42  | s6 v43  | s6 v44  | s6 v45  | s6 v46  | s6 v47  | s6 v48  | s6 v49  | s6 v50  | s6 v51  | s6 v52  | s6 v53  | s6 v54  | s6 v55  | s6 v56  | s6 v57  | s6 v58  | s6 v59  | s6 v60  | s6 v61  | s6 v62  | s6 v63  | s6 v64  | s6 v65  | s6 v66  | s6 v67  | s6 v68  | s6 v69  | s6 v70  | s6 v71  | s6 v72  | s6 v73  | s6 v74  | s6 v75  | s6 v76  | s6 v77  | s6 v78  | s6 v79  | s6 v80  | s6 v81  | s6 v82  | s6 v83  | s6 v84  | s6 v85  | s6 v86  | s6 v87  | s6 v88  | s6 v89  | s6 v90  | s6 v91  | s6 v92  | s6 v93  | s6 v94  | s6 v95  | s6 v96  | s6 v97  | s6 v98  | s6 v99  | s6 v100 | s6 v101 | s6 v102 | s6 v103 | s6 v104 | s6 v105 | s6 v106 | s6 v107 | s6 v108 | s6 v109 | s6 v110 | s6 v111 | s6 v112 | s6 v113 | s6 v114  | s6 v115 | s6 v116 | s6 v117 | s6 v118 | s6 v119 | s6 v120 | s6 v121 |  s6 v122  | s6 v123 | s6 v124  | s6 v125  | s6 v126  | s6 v127  | s6 v128  | s6 v129  | s6 v130  | s6 v131  | s6 v132  | s6 v133  | s6 v134  | s6 v135  | s6 v136  | s6 v137  | s6 v138  | s6 v139  | s6 v140  | s6 v141  | s6 v142  | s6 v143  | s6 v144  | s6 v145  | s6 v146  | s6 v147  | s6 v148  | s6 v149  | s6 v150  | s6 v151  | s6 v152  | s6 v153  | s6 v154  | s6 v155  | s6 v156  | s6 v157  | s6 v158  | s6 v159  | s6 v160  | s6 v161  | s6 v162  | s6 v163  | s6 v164  | s6 v165

Le Coran
Sourate précédente

Sourate Al-Mâ’ida

Sourate suivante

Sourate Al-Aʻrâf

Sourate 1 Al-Fatiha | Sourate 2 Al-Baqara | Sourate 3 Âl ʻImrân | Sourate 4 An-Nisâ’ | Sourate 5 Al-Mâ’ida | Sourate 6 Al-Anʻâm | Sourate 7 Al-Aʻrâf | Sourate 8 Al-Anfâl | Sourate 9 At-Tawba | Sourate 10 Yûnus | Sourate 11 Hûd | Sourate 12 Yûsuf | Sourate 13 Ar-Ra‘d | Sourate 14 Ibrâhîm | Sourate 15 Al-Hijr | Sourate 16 An-Nahl | Sourate 17 Al-Isrâ’ | Sourate 18 Al-Kahf | Sourate 19 Maryam | Sourate 20 Tâhâ | Sourate 21 Al-Anbîyâ’ | Sourate 22 Al-Hajj | Sourate 23 Al-Mu’minûn | Sourate 24 An-Nûr | Sourate 25 Al-Furqân | Sourate 26 Ash-Shuʻarâ’ | Sourate 27 An-Naml | Sourate 28 Al-Qasas | Sourate 29 Al-‘Ankabût | Sourate 30 Ar-Rûm | Sourate 31 Luqmân | Sourate 32 As-Sajda | Sourate 33 Al-Ahzâb | Sourate 34 Saba’ | Sourate 35 Fâtir | Sourate 36 Yâsîn | Sourate 37 As-Sâffât | Sourate 38 Sâd | Sourate 39 Az-Zumar | Sourate 40 Ghâfir | Sourate 41 Fussilat | Sourate 42 Ash-Shûrâ | Sourate 43 Az-Zukhruf | Sourate 44 Ad-Dukhân | Sourate 45 Al-Jâthîya | Sourate 46 Al-Ahqâf | Sourate 47 Muhammad | Sourate 48 Al-Fath | Sourate 49 Al-Hujurât | Sourate 50 Qâf | Sourate 51 Adh-Dhârîyât | Sourate 52 At-Tûr | Sourate 53 An-Najm | Sourate 54 Al-Qamar | Sourate 55 Ar-Rahmân | Sourate 56 Al-Wâqi‘a | Sourate 57 Al-Hadîd | Sourate 58 Al-Mujâdala | Sourate 59 Al-Hashr | Sourate 60 Al-Mumtahana | Sourate 61 As-Saff | Sourate 62 Al-Jumu‘a | Sourate 63 Al-Munâfiqûn | Sourate 64 At-Taghâbun | Sourate 65 At-Talâq | Sourate 66 At-Tahrîm | Sourate 67 Al-Mulk | Sourate 68 Al-Qalam | Sourate 69 Al-Hâqqa | Sourate 70 Al-Ma‘ârij | Sourate 71 Nûh | Sourate 72 Al-Jinn | Sourate 73 Al-Muzzammil | Sourate 74 Al-Muddaththir | Sourate 75 Al-Qîyâma | Sourate 76 Al-Insân | Sourate 77 Al-Mursalât | Sourate 78 An-Naba’ | Sourate 79 An-Nâziʻât | Sourate 80 ‘Abasa | Sourate 81 At-Takwîr | Sourate 82 Al-Infitâr | Sourate 83 Al-Mutaffifîn | Sourate 84 Al-Inshiqâq | Sourate 85 Al-Burûj | Sourate 86 At-Târiq | Sourate 87 Al-A‘lâ | Sourate 88 Al-Ghâshîya | Sourate 89 Al-Fajr | Sourate 90 Al-Balad | Sourate 91 Ash-Shams | Sourate 92 Al-Layl | Sourate 93 Ad-Duhâ | Sourate 94 Ash-Sharh | Sourate 95 At-Tîn | Sourate 96 Al-‘Alaq | Sourate 97 Al-Qadr | Sourate 98 Al-Bayyina | Sourate 99 Az-Zalzala | Sourate 100 Al-‘Âdîyât | Sourate 101 Al-Qâri‘a | Sourate 102 At-Takâthur | Sourate 103 Al-‘Asr | Sourate 104 Al-Humaza | Sourate 105 Al-Fîl | Sourate 106 Quraysh | Sourate 107 Al-Mâ‘ûn | Sourate 108 Al-Kawthar | Sourate 109 Al-Kâfirûn | Sourate 110 An-Nasr | Sourate 111 Al-Masad | Sourate 112 Al-Ikhlâs | Sourate 113 Al-Falaq | Sourate 114 An-Nâs

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.